The Consecration (Anointing) of Indra
जिताहारः स धर्मात्मा निद्रया परिवर्जितः । स सर्वान्विषयांस्त्यक्त्वा एकांतमपि सेवते
jitāhāraḥ sa dharmātmā nidrayā parivarjitaḥ | sa sarvānviṣayāṃstyaktvā ekāṃtamapi sevate
Cet homme à l’âme juste est modéré dans la nourriture et se détourne de l’excès de sommeil ; ayant renoncé à tous les objets des sens, il se voue même à la solitude.
Not specified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: जित+आहारः→जिताहारः; सर्वान्+विषयान्→सर्वान्विषयान्; विषयान्+त्यक्त्वा→विषयांस्त्यक्त्वा; एकान्तम्+अपि→एकांतमपि.
It emphasizes disciplined, moderate eating—regulating diet as part of self-control and spiritual practice.
It points to vigilance and restraint: minimizing lethargy supports steadiness in austerity, meditation, and ethical living.
The verse teaches detachment from worldly pleasures so the mind can turn inward; solitude (ekānta) supports concentration and inner purification.