Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 12

The Nahusha Episode: Aśokasundarī’s Austerity and Huṇḍa’s Doom

मात्रा सह सुदुःखैस्तु इंदुमत्या हि दानवैः । शिवस्य तनया बाला तपस्तेपे सुदुश्चरम्

mātrā saha suduḥkhaistu iṃdumatyā hi dānavaiḥ | śivasya tanayā bālā tapastepe suduścaram

Avec sa mère Indumatī—accablée par les dānava et plongée dans une douleur intense—la jeune fille, fille de Śiva, accomplit une austérité (tapas) des plus difficiles.

मात्राwith (his/her) mother
मात्रा:
Saha (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-एकवचन
सहtogether with
सह:
Sambandha (Accompaniment marker)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-अव्यय (preposition-like indeclinable)
सुदुःखैःwith great sufferings
सुदुःखैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसुदुःख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-बहुवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वय-अव्यय (particle)
इन्दुमत्याwith Indumatī
इन्दुमत्या:
Saha (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootइन्दुमती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-एकवचन
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चये अव्यय (particle)
दानवैःby the Dānavas (demons)
दानवैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया-बहुवचन
शिवस्यof Śiva
शिवस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी-एकवचन
तनयाdaughter
तनया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतनया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
बालाyoung; a girl
बाला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootबाल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; ‘तनया’ इति विशेषण
तपःausterity; penance
तपः:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-एकवचन
तेपेperformed (austerity)
तेपे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतप् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
सुदुश्चरम्very difficult (to perform)
सुदुश्चरम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसुदुश्चर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-एकवचन; ‘तपः’ इति विशेषण

Narrator (contextual; specific dialogue pair not identifiable from the single verse alone)

Concept: In adversity, steadfast tapas and dharma become a protective power; suffering can be transmuted into spiritual force.

Application: When overwhelmed, adopt disciplined practice (japa, vrata-like restraint, service) rather than despair; convert grief into purposeful sādhanā.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: vira

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"A young divine girl—Śiva’s daughter—sits on a bed of kusa grass, eyes closed, body thin from austerity, while her mother Indumatī stands nearby, grief-stricken yet protective. Shadowy dānava figures lurk at the forest edge, but a faint aura of ascetic fire rises around the child like invisible flames.","primary_figures":["Śiva’s daughter (young ascetic)","Indumatī","Dānava figures (antagonists)"],"setting":"Remote forest clearing with a small ascetic circle marked by stones, scattered bilva leaves, and a distant cave or hillock; oppressive presence at the margins.","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["midnight blue","ember orange","ash gray","deep maroon","pale jasmine white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central child-ascetic with a subtle gold-leaf aura; Indumatī in sorrowful posture with rich textile detailing; dānava silhouettes at the border; embossed gold flames of tapas around the girl, jewel-like accents on minimal ornaments, dramatic contrast of dark forest and radiant ascetic glow.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: poignant forest scene under cool moonlight; delicate rendering of the child’s stillness and the mother’s tearful gaze; demons hinted as distant dark forms; soft blues and grays with a small warm glow around the tapas-seat, lyrical trees and a thin crescent moon.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic frontal figures with bold outlines; the child in yogic stillness, Indumatī expressive; dānava forms stylized with patterned bodies; strong reds/yellows/greens moderated by dark background, emphasizing tapas as protective radiance.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: narrative cloth with ornate border; central medallion of the child performing tapas, surrounding motifs of bilva and lotus; demons placed in peripheral panels; deep blue ground with gold highlights to show ascetic power overcoming fear."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"emotional","sound_elements":["night insects","distant roar (demons implied)","crackling inner-fire motif","low temple drum (mridanga)"]}

Sandhi Resolution Notes: सुदुःखैस्तु = सुदुःखैः + तु; तपस्तेपे = तपः + तेपे.

I
Indumatī
D
Dānavas
Ś
Śiva

FAQs

Śiva’s daughter, described as a young girl (bālā), is said to undertake severe tapas.

Great suffering is mentioned, connected with Indumatī and oppression/affliction by the Dānavas (demons), prompting the undertaking of difficult penance.

It highlights steadfast endurance: even amid intense adversity caused by hostile forces, spiritual effort (tapas) is portrayed as a powerful response.