Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 107

Aśokasundarī and Huṇḍa: Chastity, Karma, and the Foretold Rise of Nahuṣa

एकच्छत्रेण वै राज्यं चक्रे भूपतिसत्तमः । पृथिव्यां सर्वधर्मज्ञः सोमवंशस्य भूषणम्

ekacchatreṇa vai rājyaṃ cakre bhūpatisattamaḥ | pṛthivyāṃ sarvadharmajñaḥ somavaṃśasya bhūṣaṇam

Ce roi, le meilleur des souverains, établit la royauté sous un seul parasol sur tout le royaume ; sur la terre, il connaissait tous les dharma et fut l’ornement de la Dynastie Lunaire.

एकच्छत्रेणwith sole sovereignty (under one umbrella)
एकच्छत्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक) + छत्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (एकं छत्रं यस्य/एकच्छत्र- 'single umbrella' i.e., sole sovereignty); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
वैindeed
वै:
Discourse particle (Nipata)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
राज्यम्kingdom
राज्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootराज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
चक्रेmade/established
चक्रे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
भूपतिसत्तमःthe best of kings
भूपतिसत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (भूपतिः + सत्तमः = best among kings); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पृथिव्याम्on the earth
पृथिव्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
सर्वधर्मज्ञःknower of all dharmas
सर्वधर्मज्ञः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + धर्म (प्रातिपदिक) + ज्ञ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (सर्वान् धर्मान् जानाति इति); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
सोमवंशस्यof the lunar dynasty
सोमवंशस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक) + वंश (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष ('lunar dynasty'); पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
भूषणम्ornament, glory
भूषणम्:
Predicate nominative (Vidhaya/विधेय)
TypeNoun
Rootभूषण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (उपमान/विशेष्य-रूपेण)

Narrator (contextual; exact speaker not specified in the provided excerpt)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Type: city

Sandhi Resolution Notes: एकच्छत्रेण = एक + छत्रेण (समास/सन्धि).

S
Soma-vaṃśa (Lunar Dynasty)

FAQs

It literally means “under one umbrella,” a classical idiom for unified sovereignty—rule that brings the land under one central authority.

It praises him as fully versed in dharma—ethical duty, law, and righteous governance—suggesting an ideal ruler who understands and upholds moral order.

Legitimate power is framed as dharma-informed: political unification is laudable when guided by comprehensive knowledge of righteous duty and just conduct.