Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 20

Vision of Nandana Grove: The Glory of the Wish-Fulfilling Tree and the Birth of Aśokasundarī

उदुंबरैः कपित्थैश्च जंबूपादपशोभितम् । लकुचैः पुष्पसौगंधैः स्फुटनागैः समाकुलम्

uduṃbaraiḥ kapitthaiśca jaṃbūpādapaśobhitam | lakucaiḥ puṣpasaugaṃdhaiḥ sphuṭanāgaiḥ samākulam

Orné d’arbres udumbara et kapittha, embelli par des arbres jambu, et rempli de lakuca parfumés de fleurs, il était foisonnant d’arbres nāga en pleine floraison.

उदुंबरैःwith udumbara (cluster fig) trees
उदुंबरैः:
Karana (करणम्/Instrument)
TypeNoun
Rootउदुम्बर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
कपित्थैःwith kapittha (wood-apple) trees
कपित्थैः:
Karana (करणम्/Instrument)
TypeNoun
Rootकपित्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
जंबूपादपशोभितम्adorned with jambu trees
जंबूपादपशोभितम्:
Karma (कर्म/Object) or Adhikarana (अधिकरण/Location) (context-dependent; describing a place/forest)
TypeAdjective
Rootजंबू (प्रातिपदिक) + पादप (प्रातिपदिक) + शोभित (कृदन्त; √शुभ्/√शोभ् धातु, क्त-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष-समास (जंबू-पादपैः शोभितम्), क्त-प्रत्ययान्त विशेषणम्
लकुचैःwith lakuca trees
लकुचैः:
Karana (करणम्/Instrument)
TypeNoun
Rootलकुच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
पुष्पसौगंधैःhaving the fragrance of flowers
पुष्पसौगंधैः:
Karana (करणम्/Instrument)
TypeAdjective
Rootपुष्प (प्रातिपदिक) + सौगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (पुष्पाणां सौगन्धम् = पुष्पसौगन्धम्; तद्वन्तः), विशेषणम् (स्फुटनागैः इत्यस्य)
स्फुटनागैःwith sphuṭanāga (nāgakesara) trees
स्फुटनागैः:
Karana (करणम्/Instrument)
TypeNoun
Rootस्फुटनाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; कर्मधारय-समास (स्फुटः नागः/नागकेसरः इव/नाम; वृक्ष/पुष्पविशेषः)
समाकुलम्crowded, filled
समाकुलम्:
Karma (कर्म/Object) or Adhikarana (अधिकरण/Location) (context-dependent; describing a place/forest)
TypeAdjective
Rootसमाकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (कस्यचित् वनस्य/प्रदेशस्य)

Not specified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Bhūmi-khaṇḍa 102).

Concept: Where life flourishes in harmony—fruit, blossom, fragrance—mind naturally settles into reverence; outer harmony supports inner steadiness.

Application: Offer what is naturally available (a flower, water, fruit) with sincerity; keep one’s surroundings fragrant/clean to support prayer.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"Udumbara and kapittha trees stand sturdy and ancient, while lakuca trees release a sweet floral scent that seems to ripple through the air. Blossoming nāga trees crowd the grove, their flowers forming a fragrant canopy like a garland draped over the earth itself.","primary_figures":["Vaishnava pilgrims","forest rishi (optional)"],"setting":"orchard-grove with udumbara, kapittha, jambu, lakuca, and flowering nāga trees; petal-strewn ground","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["fig purple","blossom white","saffron gold","deep green","earth brown"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: ancient udumbara and kapittha trees with textured bark, lakuca blossoms emitting stylized fragrance swirls, nāga trees in full bloom; gold leaf on blossoms and fragrance aura, rich red-green ornamental borders, devotional figures offering flowers.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: serene orchard with delicate blossoms, fine bark textures, soft lamp-like warm light despite outdoor setting, gentle gradients and refined detailing, small pilgrims beneath flowering canopy.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined trees with patterned blossoms, warm yellow-red highlights suggesting lamp-lit glow, symmetrical grove composition, stylized fragrance curls, devotional figures in traditional mural posture.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: flowering grove rendered as repeating floral motifs, lotus border and creeper patterns, deep blue background with gold blossom accents, peacocks near fig trees, a central path leading inward like a pilgrimage corridor."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft temple bells","night insects","gentle breeze","distant conch shell"]}

Sandhi Resolution Notes: कपित्थैश्च = कपित्थैः च

FAQs

A richly wooded landscape—likely a sacred grove/region—characterized by specific trees (udumbara, kapittha, jambu, lakuca, and nāga) and the fragrance of flowers.

Not directly; it functions more as sacred-geography imagery, setting an auspicious atmosphere that often frames pilgrimage sites and holy narratives in the Bhūmi-khaṇḍa.

It implicitly elevates reverence for sacred landscapes—suggesting that holy places are marked by harmony, beauty, and life-sustaining abundance, encouraging respectful engagement with such environments.