Description of the Pilgrimage to the Sacred Tīrthas
Kurukṣetra-yātrā-krama
तत्रैव कोटितीर्थं च त्रिषु लोकेषु विश्रुतम् । तस्मिंस्तीर्थे नरः स्नात्वा कोटियज्ञफलं लभेत् ॥ ९५ ॥
tatraiva koṭitīrthaṃ ca triṣu lokeṣu viśrutam | tasmiṃstīrthe naraḥ snātvā koṭiyajñaphalaṃ labhet || 95 ||
Là même se trouve aussi le Koṭitīrtha, renommé dans les trois mondes. Celui qui se baigne à ce gué sacré obtient un mérite égal à celui d’accomplir un koṭi de sacrifices.
Suta (narrating the tirtha-mahatmya as part of the Narada Purana discourse)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"Wonder at the fame of Koṭitīrtha across the three worlds culminates in a calm assurance of immense merit through a simple sacred bath."}
It elevates tīrtha-snāna as a powerful purifier: bathing at Koṭitīrtha is said to confer merit comparable to vast ritual performance, emphasizing the sacred potency (māhātmya) of the place.
Though it speaks in the language of ritual merit, the act of approaching and bathing at a famed tīrtha is framed as a faith-filled, reverential practice—supporting bhakti through sacred association, remembrance, and surrendered pilgrimage.
Ritual practice (Kalpa) is implied: the verse points to snāna at a designated tīrtha as a prescribed act yielding specific phala (result), reflecting the Purāṇic application of Vedic ritual logic to pilgrimage rites.