Description of the Pilgrimage to the Sacred Tīrthas
Kurukṣetra-yātrā-krama
गंधाद्यैरुपचारैस्तु ब्राह्मणं प्रार्च्य भोजयेत् । ततः पंचनदं गच्छेत्तीर्थं त्रैलोक्यविश्रुतम् ॥ २५ ॥
gaṃdhādyairupacāraistu brāhmaṇaṃ prārcya bhojayet | tataḥ paṃcanadaṃ gacchettīrthaṃ trailokyaviśrutam || 25 ||
Après avoir honoré un brāhmaṇa par des offrandes—parfums et autres services rituels—qu’on le nourrisse; puis qu’on se rende à Pañcanada, le tīrtha renommé dans les trois mondes.
Narada (traditionally narrating tirtha-mahatmya teachings to the Sanatkumara brothers)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that tīrtha-yātrā is best preceded by dharmic preparation—respectful worship and feeding of a brāhmaṇa—so the pilgrimage bears fuller merit (puṇya) and purity of intent.
Though framed as pilgrimage instruction, it expresses bhakti through humble service (upacāra) and reverence to sacred persons and places, aligning the traveler’s mind with sacredness before entering a renowned tīrtha.
It reflects kalpa-style ritual practice: the prescribed sequence of upacāra (honoring) and brāhmaṇa-bhojana (feeding) as a preparatory rite connected with tīrtha-yātrā.