Prayaga-mahatmya
Glory of Prayaga and the Magha Bath at Triveni
अहीनांगो ह्यरोगश्च पंचेंद्रियसमन्वितः । यावंति लोमकूपानि तस्य गात्रे तु धीमतः ॥ १५७ ॥
ahīnāṃgo hyarogaśca paṃceṃdriyasamanvitaḥ | yāvaṃti lomakūpāni tasya gātre tu dhīmataḥ || 157 ||
Il devient entier de membres, exempt de maladie, pourvu des cinq sens ; et autant il y a de pores des poils sur le corps de ce sage, autant sont ses mérites et ses récompenses.
Narada (teaching within a Tirtha/Mahatmya narration in Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"Enumerates bodily perfection and health, culminating in hyperbolic, awe-producing abundance of merit proportional to bodily hair-pores."}
It frames dharmic practice (especially in a tirtha/mahatmya setting) as producing both inner merit (puṇya) and outward well-being—wholeness of body, freedom from disease, and a vast, count-like magnitude of spiritual reward.
Though not naming a deity here, the verse uses the Purāṇic phala-śruti style: sincere, wise engagement in sacred practice yields transformative grace—often understood in Narada Purana as supporting steady bhakti through health, purity, and accumulated puṇya.
The verse mainly reflects phala-śruti conventions rather than a specific Vedāṅga; practically, it teaches the Purāṇic method of communicating ritual outcomes (phala) through vivid enumeration (lomakūpa-count) to emphasize the scale of merit.