वित्तं देहं तथा पुत्रं यच्चान्यद्वा वरानने । किमन्यद्दैवतं लोके स्त्रीणामेकं पतिं विना ॥ ५६ ॥
vittaṃ dehaṃ tathā putraṃ yaccānyadvā varānane | kimanyaddaivataṃ loke strīṇāmekaṃ patiṃ vinā || 56 ||
Ô toi au beau visage, qu’il s’agisse de richesse, du corps, d’un fils ou de toute autre chose : quelle autre divinité y a-t-il en ce monde pour une femme, en dehors de son unique époux ?
Narada (teaching within a dharma-upadeśa context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It frames pativratā-dharma as a focused spiritual orientation: for a devoted wife, honoring the husband becomes the primary locus of reverence and duty, integrating household life with dharma.
By presenting single-pointed reverence (eka-niṣṭhā) in one’s rightful relationship, it models the bhakti principle of exclusive devotion—here expressed through marital dharma rather than temple ritual.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this line; the practical takeaway is sadācāra—ethical discipline and role-based duty (ācāra) within the gṛhastha order.