The Greatness of the Month of Māgha
Māgha-snāna, Harivāsara, and the Kāṣṭhīlā-Upākhyāna
विनापि ऋक्षसंयोगं सा शुक्लैकादशी नृणाम् । विनिर्दहति पापानि कुनृपो विषयं यथा ॥ २८ ॥
vināpi ṛkṣasaṃyogaṃ sā śuklaikādaśī nṛṇām | vinirdahati pāpāni kunṛpo viṣayaṃ yathā || 28 ||
Même sans conjonction avec une demeure lunaire (nakṣatra), cette Ekādaśī de la quinzaine claire consume les péchés des hommes, comme un roi pervers ruine son royaume.
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: Ekādaśī
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It asserts the intrinsic purifying power of Śukla Ekādaśī: its merit is so strong that it burns sins even without relying on astrological conjunctions, emphasizing vrata as a direct instrument of inner purification.
By highlighting Ekādaśī’s sin-destroying potency, the verse supports the bhakti-oriented practice of observing Ekādaśī for Hari/Vishnu—showing that sincere devotional observance is spiritually effective beyond technical calculations.
It references Jyotiṣa (Vedic astrology) through ṛkṣa/nakṣatra-saṃyoga, teaching that while calendrical factors may be considered, Ekādaśī’s dharmic efficacy is not dependent on a specific nakṣatra-yoga.