The Account of Kāṣṭhīlā (Kāṣṭhīlā-ākhyāna) within the Mohinī Narrative
सखीभिः सहिता चाहं क्रीडासंसक्तमानसा । काष्ठं पाटयतस्तस्य समीपमगमं तदा ॥ ४४ ॥
sakhībhiḥ sahitā cāhaṃ krīḍāsaṃsaktamānasā | kāṣṭhaṃ pāṭayatastasya samīpamagamaṃ tadā || 44 ||
Accompagnée de mes compagnes, l’esprit tout entier pris par le jeu, je m’approchai alors de lui tandis qu’il fendait le bois.
Narrator (a woman speaking in first person within the Tirtha-Mahatmya story)
Vrata: none
Primary Rasa: hasya
Secondary Rasa: shanta
It sets a narrative moment in a Tirtha-Mahatmya account, showing how an ordinary, playful state of mind can still become the doorway to a consequential encounter that later bears religious or karmic significance.
Direct bhakti instruction is not stated here; instead, the verse functions as story-building in the Uttara-Bhaga, where later events typically connect personal actions and meetings to sacred outcomes associated with a tirtha and devotion.
No explicit Vedanga (e.g., Vyakarana, Jyotisha, Kalpa) teaching appears in this line; it is primarily narrative description used to frame subsequent dharmic or tirtha-related instruction.