The Discourse of Rukmāṅgada
Prabodhinī Ekādaśī, Kārtika-vrata, and Satya-dharma
इति श्रीबृहन्नारदीयपुराणोत्तरभागे रुक्मांगदसँलापो नाम त्रयोविंशोऽध्यायः ॥ २३ ॥
iti śrībṛhannāradīyapurāṇottarabhāge rukmāṃgadasaṃlāpo nāma trayoviṃśo'dhyāyaḥ || 23 ||
Ainsi s’achève le vingt-troisième chapitre, intitulé « Le discours de Rukmāṅgada », dans l’Uttara-bhāga (section ultérieure) du Śrī Bṛhan-Nāradīya Purāṇa.
Narrator/Compiler (colophon/end-of-chapter marker)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
This is a colophon that formally closes the chapter, preserving the Purāṇic transmission by naming the text-section (Uttara-bhāga) and the chapter title for accurate study, recitation, and citation.
It does not teach bhakti directly; rather, it frames the preceding narrative as an authoritative Purāṇic teaching unit—helping practitioners locate and repeatedly study the Rukmāṅgada discourse, which typically supports dharma and devotion through exemplars.
The verse reflects textual organization and recensional practice (anukrama/colophon tradition) useful for preservation, memorization, and referencing—though it does not present a specific Vedāṅga topic like Vyākaraṇa or Jyotiṣa.