Samayakaraṇa
Determination of Proper Times / Formalizing the Condition
भजिष्यामि न संदेहः कुरुष्व समयं मम । राजोवाच । येन संतुष्यसे देवि समयं तं करोम्यहम् ॥ ११ ॥
bhajiṣyāmi na saṃdehaḥ kuruṣva samayaṃ mama | rājovāca | yena saṃtuṣyase devi samayaṃ taṃ karomyaham || 11 ||
Je te rendrai un culte de service, sans aucun doute. Fixe pour moi la condition de l’accord. Le roi dit : « Ô Déesse, la condition qui te satisfait, je la pose et je l’accepte ».
Raja (the King)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It highlights niścaya (firm resolve) in worship and the dharmic principle of honoring a samaya—accepting a vow/condition with sincerity as part of devotional discipline.
Bhakti is shown as decisive service—“I will worship without doubt”—and as willingness to follow the deity’s prescribed discipline, indicating surrender and commitment rather than mere emotion.
No specific Vedanga is taught directly; the practical takeaway is vrata-niyama (rule-bound observance) and samaya-pālana (keeping one’s pledged condition), which supports ritual and devotional practice.