Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 84

The Exposition of the Maheśa Mantra

Mahēśa-mantra-prakāśana

लक्ष्मी चतुर्थी कथिता ततो नातिभवेपदम् । मेधा स्यात्पञ्चमी प्रोक्ता कलाभूयो भवस्व माम् ॥ ८४ ॥

lakṣmī caturthī kathitā tato nātibhavepadam | medhā syātpañcamī proktā kalābhūyo bhavasva mām || 84 ||

Ainsi la Lakṣmī-Caturthī a-t-elle été expliquée ; grâce à elle, on ne tombe pas dans l’infortune. La Medhā-Pañcamī est également proclamée : puisses-Tu, pour moi, accorder une intelligence et un accomplissement encore plus grands.

लक्ष्मीLakṣmī (name)
लक्ष्मी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
चतुर्थीfourth
चतुर्थी:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर्थ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्रमवाचक
कथिताis stated
कथिता:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु) → कथित (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘is said’
ततःthereafter
ततः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रम/हेतुवाचक अव्यय (thereafter/from that)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक निपात (negation)
अति-भवे-पदम्the term/word ‘atibhava’
अति-भवे-पदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय) + भव (प्रातिपदिक) + पद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासार्थः ‘अतिभवस्य पदम्’/‘अतिभवपदम्’ (the word/term ‘atibhava’)
मेधाMedhā (name; intelligence)
मेधा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमेधा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्यात्may be
स्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन
पञ्चमीfifth
पञ्चमी:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्चम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्रमवाचक
प्रोक्ताis declared
प्रोक्ता:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कलाkalā
कला:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भूयःagain/further
भूयः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formपुनरर्थक अव्यय (again/further)
भवस्वbecome / be
भवस्व:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; आत्मनेपद
माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम

Narada (within the Narada–Sanatkumara dialogue context)

Vrata: Lakṣmī-Caturthī; Medhā-Pañcamī

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

L
Lakshmi

FAQs

The verse links tithi-based vratas with tangible dharmic outcomes: Lakṣmī-Caturthī protects one from misfortune, while Medhā-Pañcamī is prescribed to cultivate medhā (learning and mental clarity), indicating that disciplined observance refines both fortune and intellect.

By framing vratas as offerings done with intent (“for my sake”), the verse points to bhakti expressed through disciplined practice—devotion is not only emotion but also regulated worship aligned with sacred time (tithi).

It highlights calendrical and ritual precision—tithi-based observances (Caturthī, Pañcamī) tied to specific results—reflecting Vedāṅga concerns such as Jyotiṣa (timing) and Kalpa (ritual procedure).