Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 62

The Exposition of the Maheśa Mantra

Mahēśa-mantra-prakāśana

अस्त्रमुक्तं षडंगानि कुर्यादेवं समाहितः । पूर्वदक्षिणपश्चात्प्राक्सौम्यमध्येषु पंचसु ॥ ६२ ॥

astramuktaṃ ṣaḍaṃgāni kuryādevaṃ samāhitaḥ | pūrvadakṣiṇapaścātprāksaumyamadhyeṣu paṃcasu || 62 ||

Après avoir libéré (ou déployé) l’astrā-mantra, le pratiquant—recueilli et vigilant—doit accomplir les six actes auxiliaires (ṣaḍaṅga) de cette manière aux cinq emplacements : l’est, le sud, l’ouest, le nord et le centre.

astra-muktam(the) astra released/uttered
astra-muktam:
Karma/Viśeṣaṇa (Object/Qualifier)
TypeAdjective
Rootastra + mukta (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa, Napuṃsaka, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; ‘released/uttered as the astra’
ṣaṭ-aṃgānithe six limbs (ṣaḍaṅgas)
ṣaṭ-aṃgāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootṣaṭ (संख्या) + aṃga (प्रातिपदिक)
FormDvigu-samāsa (द्विगु), Napuṃsaka, Prathamā/Dvitīyā, Bahuvacana (Plural/बहुवचन)
kuryātshould do/perform
kuryāt:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
FormVidhi-liṅ (Optative/विधिलिङ्), Prathama-puruṣa (3rd person/प्रथमपुरुष), Ekavacana; Parasmaipada
evamthus
evam:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAvyaya, Adverb
samāhitaḥbeing concentrated/attentive
samāhitaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsam-ā-√dhā → samāhita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormKṛdanta: Past passive participle (क्त), Puṃliṅga, Prathamā (Nominative), Ekavacana; ‘collected/concentrated’
pūrva-dakṣiṇa-paścāt-prāk-saumya-madhyeṣuin the east, south, west, front, north, and middle (positions)
pūrva-dakṣiṇa-paścāt-prāk-saumya-madhyeṣu:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpūrva + dakṣiṇa + paścāt + prāk + saumya + madhya (प्रातिपदिक)
FormDvandva-samāsa (द्वन्द्व: directions), Napuṃsaka, Saptamī (Locative/सप्तमी), Bahuvacana; ‘in the (places) east, south, west, front, north, and middle’
paṃcasuin/among the five
paṃcasu:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpañca (संख्या-प्रातिपदिक)
Form(Commonly) Napuṃsaka usage, Saptamī (Locative/सप्तमी), Bahuvacana; ‘among/in the five’

Sanatkumara (teaching Narada in a technical/ritual instruction sequence)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

FAQs

It emphasizes disciplined, directionally ordered mantra-practice: the mind must be steady (samāhita) and the rite must be structured through “six limbs” applied across the sacred spatial grid of the five directions, establishing protection and ritual completeness.

Though technical, it supports bhakti by teaching careful, reverent performance of mantra and protective rites; devotion is expressed as attentive, correctly ordered worship rather than mere emotion.

Ritual procedure and mantra-application (prayoga): using the astra-mantra and performing ṣaḍaṅga/auxiliary acts with directional placement (dik-vyavasthā), a key feature of technical liturgical method taught in Vedāṅga-oriented sections.