Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 50

The Exposition of the Maheśa Mantra

Mahēśa-mantra-prakāśana

स भवेत्सर्वलोकानां सौभाग्यश्रेयसां पदम् । सांतसद्यांतसंयुक्तो बिन्दुभूषितमस्तकः ॥ ५० ॥

sa bhavetsarvalokānāṃ saubhāgyaśreyasāṃ padam | sāṃtasadyāṃtasaṃyukto bindubhūṣitamastakaḥ || 50 ||

Il devient, pour tous les mondes, la demeure même de la bonne fortune et de la prospérité véritable—pourvu des sons initial et final selon la règle, et la tête ornée du bindu/tilaka sacré.

सःhe/that (one)
सः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
भवेत्may become
भवेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सर्व-लोकानाम्of all worlds/people
सर्व-लोकानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; ‘सर्वे लोकाः’ इति कर्मधारय-समास
सौभाग्य-श्रेयसाम्of good fortune and welfare
सौभाग्य-श्रेयसाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootसौभाग्य (प्रातिपदिक) + श्रेयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार-द्वन्द्व), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; समाहार-द्वन्द्व (‘सौभाग्यं च श्रेयश्च’)
पदम्a state/position/abode
पदम्:
Karma (कर्म/Object/Predicate complement)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd; Nominative/Accusative), एकवचन
सान्त-सद्य-अन्त-संयुक्तःconnected with ‘sānta, sadya, anta’ (the three)
सान्त-सद्य-अन्त-संयुक्तः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of सः)
TypeAdjective
Rootसान्त (प्रातिपदिक) + सद्य (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक) + संयुक्त (कृदन्त; √युज्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः—‘सान्त-सद्य-अन्तैः संयुक्तः’ (endowed/connected with)
बिन्दु-भूषित-मस्तकःhaving a head adorned with bindu (dots)
बिन्दु-भूषित-मस्तकः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of सः)
TypeAdjective
Rootबिन्दु (प्रातिपदिक) + भूषित (कृदन्त; √भूष्) + मस्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः—‘बिन्दुभिः भूषितं मस्तकं यस्य’ (head adorned with dots)

Narada (in dialogue context with the Sanatkumara tradition; didactic description)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It links śreyas (true welfare) and saubhāgya (auspicious prosperity) to disciplined Vedic practice—especially correct sound-structure in recitation and visible signs of sacred observance (bindu/tilaka).

By emphasizing sacred marks and correct recitation, it frames devotion as embodied and disciplined—Bhakti expressed through respectful mantra-utterance and traditional Vaishnava-style external signs of dedication.

Śikṣā (phonetics) and Vyākaraṇa (sound/word-form discipline): maintaining proper beginnings/endings and euphonic correctness in chanting so the mantra remains ritually and meaningfully intact.