Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 110

The Description of the Four Durgā Mantras

शिरोवदनहृद्गुह्यपादेषु विधिना न्यसेत् । हृल्लेखां गगनां रक्तां भूयो मन्त्री करालिकाम् ॥ ११० ॥

śirovadanahṛdguhyapādeṣu vidhinā nyaset | hṛllekhāṃ gaganāṃ raktāṃ bhūyo mantrī karālikām || 110 ||

Selon la procédure prescrite, on doit accomplir le nyāsa sur la tête, le visage, le cœur, la région secrète et les pieds. Ensuite, le récitant de mantras doit de nouveau placer la « hṛllekhā », la syllabe ‘ga’ (gaganā) de couleur rouge, puis placer aussi la « karālikā ».

शिरस्-वदन-हृत्-गुह्य-पादेषुin the head, face, heart, secret part, and feet
शिरस्-वदन-हृत्-गुह्य-पादेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक) + वदन (प्रातिपदिक) + हृत्/हृद् (प्रातिपदिक) + गुह्य (प्रातिपदिक) + पाद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचन; समाहार-द्वन्द्व (शिरश्च वदनं च हृच्च गुह्यं च पादाश्च)
विधिनाaccording to the prescribed method
विधिना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
न्यसेत्should place
न्यसेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि-√अस्/न्यस् (धातु; न्यासे)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
हृत्-लेखाम्the ‘Hṛllekhā’ (name of a mantra/śakti)
हृत्-लेखाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहृत्/हृद् (प्रातिपदिक) + लेखा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; तत्पुरुष (हृदि लेखा)
गगनाम्‘Gaganā’
गगनाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगगना (प्रातिपदिक; नाम)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
रक्ताम्‘Raktā’
रक्ताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरक्ता (प्रातिपदिक; नाम/विशेषण)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
भूयःagain/further
भूयः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (पुनः/अधिकम्)
मन्त्रीthe mantra-practitioner
मन्त्री:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
करालिकाम्‘Karālikā’
करालिकाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकरालिका (प्रातिपदिक; नाम)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Narada (teaching ritual procedure in a technical/vidhi section)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It teaches nyāsa—ritualized placement of mantra-power on specific body-points—so the practitioner internalizes the deity/mantra, making the body a sanctified support for worship and meditation.

Though technical, it supports bhakti by training concentrated remembrance and reverent embodiment of the mantra; devotion becomes disciplined, continuous, and inwardly established through prescribed placements.

Ritual procedure (vidhi) and mantra-application techniques—especially nyāsa and color/seed-syllable visualization—typical of technical instruction found in the Third Pada’s applied sacred sciences.