Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 84

Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites

प्रथमेऽह्नि द्वितीये वा तृतीये वा चतुर्थके । अस्थिसंचयनं कार्यं बन्धुभिर्हितबुद्धिभिः ॥ ८४ ॥

prathame'hni dvitīye vā tṛtīye vā caturthake | asthisaṃcayanaṃ kāryaṃ bandhubhirhitabuddhibhiḥ || 84 ||

Le premier jour, ou le deuxième, ou le troisième, ou le quatrième—en l’un quelconque de ces jours—la collecte des os (après la crémation) doit être accomplie par les proches, animés d’une intention bonne et juste.

prathameon the first
prathame:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); agreeing with ahni
ahniday
ahni:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
dvitīyeon the second
dvitīye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootdvitīya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); (elliptic: ahni)
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormDisjunctive particle (विकल्पार्थक)
tṛtīyeon the third
tṛtīye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Roottṛtīya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); (elliptic: ahni)
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormDisjunctive particle (विकल्पार्थक)
caturthakeon the fourth day
caturthake:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturthaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); used as day-count noun ‘on the fourth (day)’
asthi-saṃcayanamcollection of bones
asthi-saṃcayanam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasthi (प्रातिपदिक) + saṃcayana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष (asthi-nām saṃcayanam)
kāryamto be done/should be performed
kāryam:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootkārya (प्रातिपदिक)
FormGerundive/ya-tavya sense (कृत्य, यत्), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); predicative with asthisaṃcayanam
bandhubhiḥby relatives
bandhubhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootbandhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
hita-buddhibhiḥwith benevolent intent
hita-buddhibhiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roothita (प्रातिपदिक) + buddhi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन); karmadhāraya ‘beneficial/well-intentioned in mind’; qualifying bandhubhiḥ

Sanatkumara (in instruction to Narada, within the Narada–Sanatkumara dialogue framework)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

FAQs

It frames asthi-saṃcayana as a dharmic family duty performed promptly (within four days), emphasizing right intention and orderly completion of post-funeral rites for the departed.

While not directly teaching bhakti practices, it supports a sattvic devotional life by insisting on disciplined dharma: relatives act with hita-buddhi, completing samskaras that uphold purity and reverence for the soul’s onward journey.

Kalpa (ritual procedure) is implicit: it specifies the permissible ritual window (days 1–4) for asthi-saṃcayana, reflecting smārta guidelines for sequencing post-cremation rites.