HomeMatsya PuranaAdh. 118Shloka 10
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Description of Atri’s Hermitage: Sacred Grove Planning, Shloka 10

यवासैः शमिपर्णासैर् वेतसैर् अम्बुवेतसैः रक्तातिरङ्गनारङ्गैर् हिङ्गुभिः सप्रियङ्गुभिः //

yavāsaiḥ śamiparṇāsair vetasair ambuvetasaiḥ raktātiraṅganāraṅgair hiṅgubhiḥ sapriyaṅgubhiḥ //

Avec l’herbe yavāsa, les feuilles de śamī, les roseaux vetasa et les roseaux d’eau ambuvetasa ; avec des teintures rouges et des substances de couleur orangée ; et avec le hiṅgu (asafoetida) accompagné de priyaṅgu, plante odorante : tout cela doit être employé conformément à la règle.

यवासैःwith yavāsa (a sacred grass/plant used in rites)
यवासैः:
शमिपर्णासैःwith śamī leaves
शमिपर्णासैः:
वेतसैःwith reeds/canes
वेतसैः:
अम्बुवेतसैःwith water-reeds/aquatic cane
अम्बुवेतसैः:
रक्तातिरङ्गनारङ्गैःwith red and orange-colored dyes/substances
रक्तातिरङ्गनारङ्गैः:
हिङ्गुभिःwith hiṅgu (asafoetida)
हिङ्गुभिः:
सप्रियङ्गुभिःtogether with priyangu (fragrant shrub/flower used in perfumery/ritual)
सप्रियङ्गुभिः:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu)
MatsyaVaivasvata ManuŚamīHiṅguPriyangu
Vastu ShastraRitual materialsTemple ritesConsecrationPurification

FAQs

This verse does not discuss pralaya directly; it lists specific plants, reeds, dyes, and aromatics to be used in prescribed rites, typical of the Matsya Purana’s practical ritual/vaidika-vaidika procedures rather than cosmology.

It supports dharmic duty by prescribing correct, pure materials for ceremonies—relevant to household sacraments and to royal patronage of temples and public rites, where proper substances (leaves, reeds, fragrances) are mandated for auspiciousness and ritual efficacy.

The items named function as sanctioned ritual materials—used in consecration, purification, anointing, fumigation, or preparation of sacred spaces/structures—aligning with Matsya Purana’s Vastuvidya-oriented instructions for temple and altar procedures.