Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Adhyaya 74King Svarashtra, the Deer-Queen’s Curse, and the Rise of Tamasa Manu

तत्रान्धकारे सा रौही चकर्ष वसुधाधिपम् ।

पुच्छे लग्नं महाभागं कृशं धमनिसन्ततौ ॥

tatrāndhakāre sā rauhī cakarṣa vasudhādhipam | pucche lagnaṃ mahābhāgaṃ kṛśaṃ dhamanisantatau ||

Là, dans l’obscurité, cette rauhī traîna le seigneur de la terre—agrippé à sa queue—noble, mais amaigri, les veines saillantes.

Narrative voice (within Mārkaṇḍeya’s account)
Reversal of control (king being dragged)Physical depletionDarkness and vulnerability