Adhyaya 45 — Jaimini’s Cosmological Questions and the Opening of Markandeya’s Account of Primary Creation
कथमेतत्समुद्भूतं जगत् स्थावरजङ्गमम् ।
कथञ्च प्रलयङ्काले पुनर्यास्यति सत्तमाः ॥
katham etat samudbhūtaṃ jagat sthāvarajaṅgamam | kathaṃ ca pralayakāle punar yāsyati sattamāḥ ||
Comment ce monde—du mobile et de l’immobile—est-il apparu ? Et au temps de la dissolution, comment passera-t-il de nouveau à son terme, à sa résorption, ô le meilleur des vertueux ?
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Contemplation of origin and dissolution relativizes worldly anxiety: all compounded forms arise and subside; dharma and knowledge are sought against this background of impermanence.
Directly invokes sarga (creation) and pratisarga/pralaya (re-creation/dissolution), two of the central purāṇic characteristics.
‘Moving and unmoving’ can symbolize the oscillating mind (jaṅgama) and the witnessing ground (sthāvara). Pralaya hints at laya: reabsorption of mental modifications into their source.