Adhyaya 43 — Portents of Death (Ariṣṭa-lakṣaṇas) and the Yogin’s Response; Alarka Renounces Kingship
नासिका वक्रतामेति कर्णयोर्नमनॊन्नती ।
नेत्रञ्च वामं स्रवति यस्य तस्यायुरुद्गतम् ॥
nāsikā vakratāmeti karṇayornamanonnatī / netrañca vāmaṃ stravati yasya tasyāyurudgatam
Si le nez d’un homme se tord, si ses oreilles s’affaissent ou se dressent inégalement, et si son œil gauche larmoie ou suppure—sa durée de vie s’en est allée.
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The tradition treats marked bodily distortions as final warnings; the ethical response is to avoid harm, practice generosity, and steady the mind in remembrance.
Ancillary dharma/ariṣṭa teaching, outside the five core Purāṇic markers.
Asymmetry and involuntary flow indicate imbalance of vāyu/doṣas; symbolically, the ‘left-eye flow’ can denote the draining of embodied perception as consciousness prepares to turn inward.