Virāṭa-parva Adhyāya 54 — Missile-Exchange and Tactical Redirection
Arjuna, Aśvatthāman, Karṇa
प्रकीर्णपर्णानि यथा वसन्ते विशातयित्वा पवनोअथ्बुदांश्ष
prakīrṇaparṇāni yathā vasante viśātayitvā pavano 'thbudāṁśṣ
Vaiśampāyana dit : «De même qu’au printemps le vent disperse et déchiquette les feuilles tombées, ainsi, ici, les choses sont emportées et brisées par une force puissante.»
वैशम्पायन उवाच
The verse uses a nature-simile to highlight how quickly circumstances can be scattered and disrupted by stronger forces; ethically, it encourages composure, vigilance, and adherence to dharma even when events turn suddenly.
Vaiśampāyana narrates with a vivid comparison—wind shredding scattered leaves in spring—to describe a situation of rapid dispersal or upheaval, setting the tone for swift changes in the unfolding events.