Virāṭa-parva Adhyāya 33 — Kuru Cattle-Raid and Matsya Mobilization (भूमिंजय-प्रेरणा)
रथमारोपयामास विसंज्ञ पांसुगुण्ठितम् इसके बाद भीम राजा सुशर्माका गला पकड़कर ले आये। उस समय वह लाचार होकर उनके वशमें पड़ा था और छूटनेके लिये छटपटा रहा था। दुन्तीपुत्र भीमने सुशर्माको रस्सियोंसे बाँधकर रथपर रख दिया। उसके सारे अंग धूलमें सने थे और चेतना लुप्त-सी हो रही थी
ratham āropayāmāsa visaṁjñaṁ pāṁsuguṇṭhitam
Vaiśampāyana dit : Ensuite Bhīma saisit Suśarmā à la gorge et l’amena. Alors, sans recours, il était sous sa domination et se débattait pour se dégager. Bhīma, fils de Kuntī, lia Suśarmā avec des cordes et le souleva pour le déposer sur le char. Tous ses membres étaient couverts de poussière, et sa conscience semblait s’éteindre.
वैशम्पायन उवाच
The scene highlights a battlefield ethic: a defeated enemy may be subdued and restrained, demonstrating power without necessarily resorting to gratuitous killing. It also underscores the consequences of aggression—pride collapses into helplessness when dharma and strength fail.
Bhīma overpowers Suśarmā, who is rendered nearly unconscious and covered in dust, binds him (as the surrounding narration indicates), and places him on a chariot as a captive.