युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
तत् फलं तस्य भवति देव्याश्छन्देन भारत । भारत! तबसे उस देवीका “शाकम्भरी” ही नाम प्रसिद्ध हो गया। शाकम्भरीके समीप जाकर मनुष्य ब्रह्मचर्य पालनपूर्वक एकाग्रचित्त और पवित्र हो वहाँ तीन राततक शाक खाकर रहे तो बारह वर्षोतक शाकाहारी मनुष्यको जो पुण्य प्राप्त होता है
tat phalaṁ tasya bhavati devyāś chandenā bhārata |
«Ce même fruit lui échoit par la volonté même de la Déesse, ô Bhārata.» Dès lors, la Déesse devint célèbre sous le nom de Śākambharī. Quiconque s’approche de Śākambharī et, observant le brahmacarya, l’esprit concentré et purifié, demeure là trois nuits en ne mangeant que des légumes, reçoit—par la grâce de la Déesse en ces trois jours—le même mérite que celui qu’un homme voué à une nourriture végétale gagnerait en douze années.
घुलस्त्य उवाच
Sincere discipline (brahmacarya), purity, and focused devotion at a sacred presence can compress long-term merit into a short observance when supported by divine grace; the ethical emphasis is on restraint, mental concentration, and reverent intention rather than mere duration.
The speaker explains the efficacy of approaching the Goddess Śākambharī: a three-night observance near her—maintaining celibate discipline and eating only vegetables—yields, by her will, the same spiritual merit that would normally require twelve years of such dietary restraint.