Karṇa’s Counsel on Śrī
Fortune) and the Proposed Display before the Exiled Pāṇḍavas (कर्णवचनम् / श्रीप्रदर्शन-प्रस्तावः
द्वाभ्यां भुजाभ्यामाकाशं बहुशो निजघान ह । कीडन् भाति महासेनस्त्रीललोकान् वदनै: पिबन्
dvābhyāṃ bhujābhyām ākāśaṃ bahuśo nijaghāna ha | kīḍan bhāti mahāsenas trīl lokān vadanaiḥ piban ||
Mārkaṇḍeya dit : De ses deux bras, il frappa le ciel à maintes reprises. Jouant ainsi, l’enfant Mahāsena semblait vouloir boire les trois mondes de ses bouches—image d’une puissance divine débordante et indomptée, qui inspire la stupeur et avertit de ne pas juger la grandeur à l’aune des mesures ordinaires.
मार्कण्डेय उवाच
The verse conveys awe before extraordinary, divine potency: true greatness may manifest beyond ordinary human scale, inviting humility and restraint in judgment.
Mārkaṇḍeya describes the child Mahāsena at play, repeatedly striking the sky with his two arms and seeming, in hyperbolic mythic imagery, capable of drinking up the three worlds.