Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Cyavana’s Reconciliation with Indra; Tīrtha-Indexing at Ārcīka-parvata and Yamunā

Chapter 125

अत्र राजा महेष्वासो मान्धातायजत स्वयम्‌ | साहदेविश्व कौन्तेय सोमको ददतां वर:

atra rājā maheṣvāso māndhātāyajata svayam | sāhadeviśva kaunteya somako dadatāṃ varaḥ ||

Voici la Yamunā sacrée, révérée et fréquentée par de grands ṛṣi, sur les rives de laquelle maints sacrifices ont été accomplis ; elle chasse la crainte du péché. Ô fils de Kuntī, c’est sur ce rivage même que le puissant roi archer Māndhātṛ offrit le sacrifice de sa propre main ; et c’est ici encore que Somaka, le premier parmi les donateurs et fils de Sahadeva, accomplit les rites sacrificiels. Le passage souligne que les lieux saints et les actes justes—surtout le yajña et le dāna—demeurent dans la mémoire comme des modèles durables de dharma.

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
महेष्वासःgreat bowman (lit. one having a great bow)
महेष्वासः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहेष्वास
FormMasculine, Nominative, Singular
मान्धाताMāndhātā
मान्धाता:
Karta
TypeNoun
Rootमान्धातृ
FormMasculine, Nominative, Singular
अयजत्performed (a sacrifice)
अयजत्:
TypeVerb
Rootयज्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
स्वयम्himself
स्वयम्:
Karta
TypeIndeclinable
Rootस्वयम्
साहदेविःson of Sahadeva / Sahadeva-related (epithet)
साहदेविः:
Karta
TypeAdjective
Rootसाहदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
कौन्तेयःson of Kuntī (Kāunteya)
कौन्तेयः:
Karta
TypeNoun
Rootकौन्तेय
FormMasculine, Nominative, Singular
सोमकःSomaka
सोमकः:
Karta
TypeNoun
Rootसोमक
FormMasculine, Nominative, Singular
ददताम्let (the two) give / may (the two) grant
ददताम्:
TypeVerb
Rootदा
FormImperative (Loṭ), 3rd, Dual, Parasmaipada
वरःboon; excellent (one)
वरः:
Karma
TypeNoun
Rootवर
FormMasculine, Nominative, Singular

लोगमश उवाच

L
Lomasha (speaker)
Y
Yamunā (river)
M
Māndhātṛ (king)
S
Somaka (king, praised as foremost giver)
K
Kaunteya (son of Kuntī; addressee)

Educational Q&A

Sacred places gain authority through the accumulated dharmic acts performed there; yajña (sacrifice) and dāna (generosity) are held up as exemplary duties whose memory sanctifies a tīrtha and encourages ethical conduct by later generations.

Lomaśa, guiding the Pāṇḍavas on pilgrimage, points out the Yamunā as a revered river-bank where famed kings—Māndhātṛ and Somaka—performed sacrifices, using their examples to highlight the site’s purifying and merit-bestowing character.