Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

उद्योगपर्व — अध्याय ९३: कृष्णस्य धृतराष्ट्रोपदेशः

Kṛṣṇa’s Counsel to Dhṛtarāṣṭra in the Assembly

गान्धारराज: शकुनिर्गान्धारैरभिरक्षित:

gāndhārarājaḥ śakunir gāndhārair abhirakṣitaḥ

Vaiśampāyana dit : Śakuni, roi de Gāndhāra, demeurait sous la protection et la garde des hommes gāndhāras—signe d’une position bien assurée et du soutien organisé des siens au sein des tensions politiques grandissantes.

गान्धारराजःthe king of Gandhāra
गान्धारराजः:
Karta
TypeNoun
Rootगान्धारराज
FormMasculine, Nominative, Singular
शकुनिःŚakuni
शकुनिः:
Karta
TypeNoun
Rootशकुनि
FormMasculine, Nominative, Singular
गान्धारैःby the Gandhāras (people of Gandhāra)
गान्धारैः:
Karana
TypeNoun
Rootगान्धार
FormMasculine, Instrumental, Plural
अभिरक्षितःwell-guarded / protected
अभिरक्षितः:
Karta
TypeAdjective
Rootअभि-रक्ष्
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Ś
Śakuni
G
Gāndhāra
G
Gāndhāras