Adhyaya 32: Saṃjaya’s Return, Audience with Dhṛtarāṣṭra, and Ethical Admonition
वैशम्पायन उवाच तत:ः प्रविश्य विदुरो धृतराष्ट्रनिवेशनम् । अब्रवीत् प्राञ्जलिवरवक्यं चिन्तयानं नराधिपम्,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन्! तदनन्तर विदुर धृतराष्ट्रके महलके भीतर जाकर चिन्तामें पड़े हुए राजासे हाथ जोड़कर बोले--
vaiśampāyana uvāca tataḥ praviśya viduro dhṛtarāṣṭra-niveśanam | abravīt prāñjalir vākyam cintayānaṁ narādhipam ||
Vaiśampāyana dit : Alors Vidura entra dans la demeure de Dhṛtarāṣṭra et, les mains jointes en salut respectueux, adressa des paroles nobles au roi, plongé dans une anxiété profonde.
वैशम्पायन उवाच