धृतराष्ट्र-संजय संवादः — उपप्लव्यगमनाज्ञा
Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Dialogue: Command to Proceed to Upaplavya
पराक्रमं मे यदवेदयन्त तेषामर्थे संजय केशवस्य । अनुस्मरंस्तस्य कर्माणि विष्णो- गवलल्गणे नाधिगच्छामि शान्तिम्,संजय! पाण्डवोंके लिये किये हुए श्रीकृष्णके उस पराक्रमका वृत्तान्त मेरे गुप्तचरोंने मुझे बताया था। गावल्गणे! श्रीहरिके उन वीरोचित कर्मोको बारंबार याद करके मुझे शान्ति नहीं मिल रही है
parākramaṃ me yad avedayanta teṣām arthe saṃjaya keśavasya | anusmaran tasya karmāṇi viṣṇor gavalgaṇe nādhigacchāmi śāntim, saṃjaya ||
Vaiśampāyana dit : «Sañjaya, mes espions m’ont rapporté la vaillance que Késhava déploya pour le bien de ces Pāṇḍava. Ô Gavalgana ! À force de me remémorer sans cesse les hauts faits héroïques de Viṣṇu (Kṛṣṇa), je ne trouve point la paix, ô Sañjaya.»
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how remembrance of righteous, divinely guided action can overwhelm the mind: Krishna’s dharmic exertions for the Pandavas are so weighty that the narrator cannot settle into calm. It underscores Krishna as protector of dharma and the deep moral-emotional impact of recalling such deeds.
Vaishampayana reports that intelligence gathered by spies has informed him of Krishna’s extraordinary valor undertaken on behalf of the Pandavas. Addressing Sanjaya (also called Gavalgana), he confesses that repeatedly recalling Krishna’s heroic actions leaves him restless and unable to find peace.