भीष्म–रामजामदग्न्ययुद्धप्रस्थानवर्णनम्
Bhishma’s Account of Parashurama’s Challenge and the March to Kurukshetra
अस्त्रैरेव महाबाहो चिकीर्षन्नधिकां क्रियाम् इसके पश्चात् प्रतापी परशुरामजीने मेरे ऊपर दिव्यास्त्रोंका प्रयोग आरम्भ किया; परंतु महाबाहो! मैंने उनसे भी अधिक पराक्रम प्रकट करनेकी इच्छा रखकर उन सब अस्त्रोंका दिव्यास्त्रोंद्ारा ही निवारण कर दिया
astrair eva mahābāho cikīrṣann adhikāṃ kriyām
Bhīṣma dit : «Ô toi aux bras puissants, ensuite Paraśurāma, flamboyant de prouesse, se mit à employer contre moi des armes divines (divyāstra). Mais, désireux de manifester une vaillance plus grande encore, je parai chacune d’elles par des armes divines correspondantes et les réduisis à néant.»
भीष्म उवाच
Even in extreme conflict, prowess is shown not merely by unleashing power but by measured response—matching force with appropriate counter-force, maintaining discipline and control while upholding a warrior’s duty.
Bhīṣma recounts how Paraśurāma began attacking him with divine missiles; Bhīṣma, intent on demonstrating superior valor, neutralized those attacks by countering them with corresponding divine weapons.