Pāṇḍava-senā-niryāṇa and Vyūha-vibhāga (पाण्डवसेनानिर्याण तथा व्यूहविभाग)
श्रीकृष्ण उवाच मद्धचश्नापि भूयस्ते वक्तव्य: स सुयोधन: । श्व॒ इदानीं प्रपद्येथा: पुरुषो भव दुर्मते,तत्पश्चात् भगवान् श्रीकृष्णने कहा--उलूक! इसके बाद तू दुर्योधनसे मेरी यह बात भी कह देना--*दुर्मते! अब कल ही तू रणभूमिमें आ जा और अपने पुरुषत्वका परिचय दे
śrīkṛṣṇa uvāca | madvacanaṃ api bhūyas te vaktavyaḥ sa suyodhanaḥ | śva idānīṃ prapadyethāḥ puruṣo bhava durmate tatpaścāt |
Śrī Kṛṣṇa dit : «Et tu dois encore porter ce message de ma part à ce Suyodhana (Duryodhana) : “Ô esprit égaré ! Prends tes responsabilités dès maintenant : demain, viens sur le champ de bataille ; sois un homme et montre ta vaillance.”»
श्रीकृष्ण उवाच