कर्ण–कृष्णसंवादः (Karṇa–Kṛṣṇa-saṃvādaḥ) — Karṇa’s Statement on Lineage, Loyalty, and the ‘Śastra-yajña’ Metaphor
राजानो राजपूुत्राश्न पाण्डवार्थे समागता: । पादौ तव ग्रहीष्यन्ति सर्वे चान्धकवृष्णय:
rājāno rājaputrāś ca pāṇḍavārthe samāgatāḥ | pādau tava grahīṣyanti sarve cāndhaka-vṛṣṇayaḥ ||
Vāyu dit : «Les rois et les princes rassemblés pour la cause des Pāṇḍava saisiront tous tes pieds en signe de respect ; et il en ira de même de tous les guerriers des clans Andhaka et Vṛṣṇi.»
वायुदेव उवाच
The verse frames political support as a moral choice: those who gather for the Pāṇḍavas’ cause express humility and recognition of rightful dharma by the symbolic act of taking someone’s feet, indicating allegiance grounded in ethical judgment rather than mere power.
Vāyu foretells or declares that many rulers and the Andhaka–Vṛṣṇi warriors, having come to aid the Pāṇḍavas, will show deep respect and submission—signaling a broad coalition forming around the Pāṇḍavas in the lead-up to the great conflict.