Udyoga Parva, Adhyāya 13: Śacī’s Delay, Deva-Counsel, and Indra’s Purification
इस प्रकार श्रीमह्याभारत उद्योगपर्वके अन्तर्गत सेनोट्यीगपर्वमें इन्द्राणीकी नहुषसे समययाचनासे सम्बन्ध रखनेवाला बारहवाँ अध्याय पूरा हुआ,'देवेश्वर! देवसमुदायके स्वामी इन्द्र ब्रह्महत्यासे अभिभूत होकर कहीं छिप गये हैं। भगवन्! आप ही हमारे आश्रय और सम्पूर्ण जगतके पूर्वज तथा प्रभु हैं ।। रक्षार्थ सर्वभूतानां विष्णुत्वमुपजग्मिवान् । त्वद्वीर्यनिहते वृत्रे वासवो ब्रह्मृहत्यया
deveśvara! devasamūdāyake svāmī indra brahmahatyābhibhūtaḥ kvacid guhitaḥ. bhagavan! tvam eva asmākam āśrayaḥ samasta-jagataḥ pūrvajaḥ prabhuś ca. rakṣārthaṃ sarvabhūtānāṃ viṣṇutvam upajagmivān; tvad-vīrya-nihate vṛtre vāsavo brahmahatyayā (abhibhūtaḥ).
Ô Seigneur des dieux ! Indra, maître des cohortes divines, accablé par le péché d’avoir tué un brahmane, s’est caché quelque part. Ô Bienheureux, toi seul es notre refuge — l’ancêtre primordial et le souverain du monde entier. Pour la protection de tous les êtres, tu as assumé l’état de Viṣṇu ; et pourtant, bien que Vṛtra ait été abattu par ta puissance, Vāsava (Indra) demeure saisi par la souillure de la brahmahatyā.
शल्य उवाच