यद् यद् गृहे वरं किंचिद् यद् यदस्ति महद् वसु । तत् तद् देयं द्विजातिभ्य आत्मा दाराश्न सूनव:
yad yad gṛhe varaṃ kiñcid yad yad asti mahad vasu | tat tad deyaṃ dvijātibhya ātmā dārāś ca sūnavaḥ ||
Vaiśampāyana dit : «Tout ce qu’il y a d’excellent dans la maison, et toute grande richesse qui s’y trouve—chacun de ces biens doit être donné aux deux-fois-nés (dvija). Oui, même son propre être, son épouse et ses fils doivent être offerts (dans l’esprit d’un renoncement et d’une charité sans réserve)».
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches radical generosity and detachment: whatever is best in one’s household and whatever wealth one has should be given in charity—especially to the dvijātis—cultivating renunciation and merit rather than clinging to possessions and familial identity.
In Svargārohaṇa, as the narrative moves toward its concluding moral reckoning, Vaiśampāyana reports an instruction emphasizing dāna and tyāga: the ideal response at life’s end (or in a dharmic culmination) is to relinquish household goods and wealth through gifting, expressing final non-attachment.