Svargārohaṇa-parva, Adhyāya 4 — Yudhiṣṭhira’s Vision of the Celestial Assembly
Recognition and Explanation
तावुभौ पुरुषव्याप्रौ समुद्री क्ष्य युधिष्ठिरम् । यथावत् प्रतिपेदाते पूजया देवपूजिती,पुरुषसिंह अर्जुन और श्रीकृष्ण देवताओंद्वारा पूजित थे। इन दोनोंने युधिष्ठिरको उपस्थित देख उनका यथावत् सम्मान किया
tāv ubhau puruṣavyāghrau samudīkṣya yudhiṣṭhiram | yathāvat pratipedāte pūjayā devapūjitau ||
Vaiśampāyana dit : Ces deux héros, tigres parmi les hommes — Arjuna et Śrī Kṛṣṇa, honorés même par les dieux — voyant Yudhiṣṭhira présent, s’approchèrent selon l’usage convenable et lui rendirent les égards qui lui étaient dus. La scène met en lumière l’éthique qui consiste à honorer l’autorité légitime et le dharma par une conduite juste, même entre les plus grands.
वैशम्पायन उवाच
Even the most exalted heroes—praised by gods—uphold dharma through yathāvat conduct: approaching elders/leaders properly and offering due honor. Greatness is shown not only in power but in disciplined respect and ethical propriety.
Arjuna and Śrī Kṛṣṇa see Yudhiṣṭhira present and, in accordance with proper protocol, approach him and honor him. The narration highlights formal respect within the royal and dharmic order.