अध्याय ५७ — राज्ञः नित्यप्रयत्नः, रक्षा-प्रधानता, तथा त्याग-नीतिः
Chapter 57: Constant Royal Vigilance, Primacy of Protection, and Principles of Dismissal
स्वकर्मनिरता यस्य जना विषयवासिन: । असंघातरता दान्ता: पाल्यमाना यथाविधि
svakarmaniratā yasya janā viṣayavāsinaḥ | asaṅghātaratā dāntāḥ pālyamānā yathāvidhi ||
Bhīṣma dit : Est vraiment excellent le roi dans le royaume duquel le peuple, tout en vivant au milieu des affaires du monde, est dûment protégé et entretenu selon la règle ; il demeure attaché à ses devoirs propres, sans s’agripper au corps ni à ses plaisirs, et se maîtrise—vivant dans la discipline et l’ordre.
भीष्म उवाच
A king’s excellence is measured by the dharmic condition of his subjects: when people are properly protected and governed, they can adhere to their own duties and cultivate self-restraint and non-attachment.
In the Shanti Parva’s instruction on rajadharma, Bhishma describes the marks of an ideal ruler by describing the disciplined, duty-oriented, well-protected state of the people living in that king’s realm.