अध्याय ५७ — राज्ञः नित्यप्रयत्नः, रक्षा-प्रधानता, तथा त्याग-नीतिः
Chapter 57: Constant Royal Vigilance, Primacy of Protection, and Principles of Dismissal
द्विट्छिद्रदर्शी नृपतिर्नित्यमेव प्रशस्यते । त्रिवर्ग विदितार्थश्न युक्तचारोपधिश्व॒ यः:
dviṭ-chidra-darśī nṛpatir nityam eva praśasyate | trivarga-viditārthaś ca yukta-cāropadhiś ca yaḥ ||
Bhishma dit : Le roi qui garde sans cesse l’œil sur les failles de l’ennemi est toujours loué. De même, le souverain qui comprend les buts de la triple quête humaine—dharma, artha et kāma—et qui entretient un réseau bien ordonné d’espions et de contre-espions afin de dévoiler les secrets de l’adversaire et de briser les desseins de ses ministres, mérite lui aussi la louange. La leçon morale est que le gouvernement avisé joint le discernement éthique à la vigilance de l’art d’État, afin que le royaume soit protégé sans négligence.
भीष्म उवाच
A good king deserves praise when he combines ethical understanding (knowledge of dharma, artha, and kāma) with practical vigilance—especially the ability to detect enemy weaknesses and to use organized intelligence measures to protect the kingdom.
In the Shanti Parva’s instruction on rajadharma, Bhishma advises Yudhishthira about qualities of effective rulership, highlighting reconnaissance, awareness of adversaries’ vulnerabilities, and the disciplined use of spies to uncover hostile plans and neutralize dangerous counsel.