Prāyaścitta and Contextual Non-Culpability (प्रायश्चित्त-निमित्त-अदोषवाद)
शतं वै यस्तु काम्बोजान ब्राह्मणेभ्य: प्रयच्छति । नियतेभ्यो महीपाल स च पापात् प्रमुच्यते,भूपाल! जो संयम-नियमसे रहनेवाले ब्राह्मणोंको सौ काबुली घोड़ोंका दान करता है, उसे भी पापसे छुटकारा मिल जाता है
śataṃ vai yastu kāmbojān brāhmaṇebhyaḥ prayacchati | niyatebhyo mahīpāla sa ca pāpāt pramucyate ||
Vyāsa dit : Ô roi, celui qui offre en don cent chevaux de Kāmboja à des brāhmaṇas disciplinés—fermement établis dans la maîtrise de soi et l’observance—est lui aussi délivré du péché.
व्यास उवाच
That generous charity (dāna), when offered to worthy and disciplined brāhmaṇas, functions as a powerful means of moral purification, freeing the giver from sin.
Vyāsa instructs a king on dharma by citing a specific exemplary gift—one hundred Kāmboja horses given to self-restrained brāhmaṇas—and states the spiritual result: release from sin.