Nāga-āyatana-darśana-pratīkṣā — The Brāhmaṇa’s Request and Waiting on the Gomatī
इह चैवागतस्तेन विसृष्ट: परमात्मना । एवं मे भगवान् देव: स्वयमाख्यातवान् हरि: । आसिष्ये तत्परो भूत्वा युवाभ्यां सह नित्यश:
iha caivāgatastena visṛṣṭaḥ paramātmanā | evaṃ me bhagavān devaḥ svayam ākhyātavān hariḥ | āsiṣye tatparo bhūtvā yuvābhyāṃ saha nityaśaḥ ||
« Je suis venu ici aussi, envoyé par ce Soi suprême. Ainsi me l’a déclaré en personne le Seigneur bienheureux, le divin Hari. C’est pourquoi, tout entier voué à son culte, je demeurerai ici sans cesse en votre compagnie. »
नारद उवाच