Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

अध्याय ३३१: नारायणकथा-प्रशंसा तथा नारदस्य श्वेतद्वीप-निवृत्ति एवं बदरी-आगमनम् | Chapter 331: Praise of the Nārāyaṇa Narrative; Nārada’s Return from Śvetadvīpa and Arrival at Badarī

अध्यात्मरतिरासीनो निरपेक्षो निरामिष: । आत्मनैव सहायेन यश्चरेत्‌ स सुखी भवेत्‌,जो अध्यात्मविद्यामें अनुरक्त, कामनाशून्य तथा भोगासक्तिसे दूर है, जो अकेला ही विचरण करता है, वह सुखी होता है

adhyātma-ratir āsīno nirapekṣo nirāmiṣaḥ | ātmanāiva sahāyena yaś caret sa sukhī bhavet ||

Nārada dit : Celui qui demeure établi dans la joie du Soi intérieur, sans dépendre d’aucun appui extérieur, et que n’effleure pas l’attrait des plaisirs des sens—celui qui chemine n’ayant pour compagnon que le Soi—devient véritablement heureux.

अध्यात्मरतिःdelight in the Self/spirituality
अध्यात्मरतिः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्यात्मरति
FormFeminine, Nominative, Singular
आसीनःseated; abiding (in that)
आसीनः:
Karta
TypeAdjective
Rootआस् (धातु) → आसीन (कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
निरपेक्षःindependent; without expectation
निरपेक्षः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिरपेक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
निरामिषःwithout sensual objects/temptations; disinterested in enjoyments
निरामिषः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिरामिष
FormMasculine, Nominative, Singular
आत्मनाby oneself; with the self
आत्मना:
Karana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
एवindeed; alone; only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सहायेनas (one's) helper/companion
सहायेन:
Karana
TypeNoun
Rootसहाय
FormMasculine, Instrumental, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
चरेत्would walk/live/roam
चरेत्:
TypeVerb
Rootचर्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सुखीhappy
सुखी:
Karta
TypeAdjective
Rootसुखिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
भवेत्would become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada

नारद उवाच

N
Nārada

Educational Q&A

Happiness is grounded in inner absorption (adhyātma-rati), independence from external validation or support (nirapekṣa), and freedom from craving for sense-pleasures (nirāmiṣa). Living with the Self as one’s sole companion points to self-mastery and contentment rather than social or material dependence.

Nārada delivers an instruction in the Śānti Parva’s didactic setting, describing the marks of a spiritually mature person: inwardly established, desireless, untempted by enjoyment, and able to live and move through life relying on the Self—thereby attaining peace and happiness.