अग्नीषोमोत्पत्तिः
Agni–Soma Origin and the Brahmāgnīṣomīya Doctrine
एतावदुकक््त्वा वचनं पराशरसुत: प्रभु: । उक्त्वा पुत्रमधीष्वेति व्योमगड्रामगात् तदा
etāvad uktvā vacanaṃ parāśara-sutaḥ prabhuḥ | uktvā putram adhīṣveti vyoma-gaṅgām agāt tadā ||
Bhishma dit : «Après n’avoir prononcé que cela, le puissant seigneur, fils de Parashara (Vyasa), s’adressa alors à son fils : “À présent, entreprends la récitation et l’étude du Veda.” Puis, ayant établi la règle concernant les jours de non-étude, il s’en alla vers la rive de la Gangâ céleste».
भीष्म उवाच
That Vedic study is governed by dharmic discipline: one must observe anadhyaya (periods when recitation is suspended) and then resume study properly under instruction.
Vyasa concludes his explanation about anadhyaya, tells his son Shuka to proceed with Vedic study, and then departs toward the bank of the celestial Ganga.