Adhyāya 325: Nārada in Śvetadvīpa—Stotra to the Nirguṇa Mahātman
उवाच गच्छेति तदा जनकं मिथिलेश्वरम् । स ते वक्ष्यति मोक्षार्थ निखिल मिथिलेश्वर:
bhīṣma uvāca | uvāca gaccheti tadā janakaṁ mithileśvaram | sa te vakṣyati mokṣārthaṁ nikhilaṁ mithileśvaraḥ |
Bhīṣma dit : Alors il lui dit : « Va auprès de Janaka, roi de Mithilā. Ce seigneur de Mithilā t’enseignera pleinement le sens véritable de la délivrance (mokṣa). »
भीष्म उवाच
The verse emphasizes that the essence of mokṣa-dharma is best learned from a realized authority (here, King Janaka), implying that scriptural mastery should culminate in guidance from one who embodies liberation-oriented wisdom.
A teacher directs the seeker to go to Janaka, the ruler of Mithilā, because Janaka is presented as capable of explaining the complete purport of liberation—positioning him as an authoritative instructor on mokṣa.