नारद–शुक संवादः
Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga
पश्यापश्यं यो न पश्येत् क्षेम्यं तत्त्वं च काश्यप । केवलाकेवलं चाद्यं पञ्चविंशं परं च यत्
paśyāpaśyaṃ yo na paśyet kṣemyaṃ tattvaṃ ca kāśyapa | kevalākevalaṃ cādyaṃ pañcaviṃśaṃ paraṃ ca yat ||
Yājñavalkya dit : «Ô Kāśyapa, quiconque ne discerne pas la différence entre le voyant et le non-voyant—entre le Soi conscient et le champ insensible—ne voit pas véritablement la réalité auspicious. Il ne comprend pas non plus comme il faut le “kevala” (le Soi pur, non attaché), l’“akevala” (le Soi associé à Prakṛti), le principe primordial, le vingt-cinquième (Puruṣa) et ce qui est suprême au-delà de tout. Faute de cette juste connaissance, il demeure pris dans le cycle des allées et venues répétées.»
याज़्ञवल्क्य उवाच
Liberating insight requires discriminating consciousness (the seer/Self) from insentient nature (the seen/Prakṛti and its products). One must also understand the Self as both ‘pure’ (kevala) and ‘associated’ (akevala) in lived experience, recognize the Sāṅkhya framework of principles (including the 25th, Puruṣa), and know the Supreme beyond them; without this right discernment, one remains bound to saṃsāra.
In Śānti Parva’s instruction on peace and liberation, the sage Yājñavalkya addresses Kāśyapa, emphasizing philosophical discrimination and correct metaphysical knowledge as the basis for welfare and release from repeated birth and death.