Adhyāya 287 — Janaka’s Inquiry on Śreyas, Abhayadāna, and Asaṅga
Non-attachment
आत्मोत्कर्ष न मार्गेत परेषां परिनिन्दया । स्वगुणैरेव मार्गेत विप्रकर्ष पृथग्जनात्
ātmotkarṣaṁ na mārgeta pareṣāṁ parinindayā | svaguṇair eva mārgeta viprakarṣaṁ pṛthagjanāt ||
Nārada enseigne qu’il ne faut pas chercher à établir sa supériorité en rabaissant autrui. Si l’on possède réellement une excellence au-dessus des gens ordinaires, qu’elle se manifeste par ses propres vertus et sa conduite, non par des paroles ni par la chasse aux défauts. Ceux qui manquent de mérite recourent souvent à l’autolouange ; voyant leur insuffisance, ils tentent de diminuer les dignes en pointant des défauts dans leurs qualités.
नारद उवाच
True excellence should be shown through one’s own virtues and conduct; seeking status by criticizing others is unethical and typically reflects inner lack of merit.
In the Śānti Parva’s instruction on righteous conduct, Nārada delivers a moral counsel about how to establish one’s worth: by cultivating and displaying genuine qualities rather than by attacking others.