श्रेयो-धर्मकर्मविचारः
Inquiry into Śreyas, Dharma, and Karma
शुक्ल: शुक्लाभिजातीय: साध्यो नावर्ततेडनघ । तिर्यग्गतेश्व निर्मुक्तो निरयाच्च पितामह
yudhiṣṭhira uvāca |
śuklaḥ śuklābhijātīyaḥ sādhyo nāvartate 'nagha |
tiryaggateṣv anirmukto nirayāc ca pitāmaha ||
Yudhiṣṭhira dit : «Ô Aïeul sans péché, il était “Śukla” — né d’une lignée pure et pur par nature. Il semble qu’il fût en vérité une divinité des Sādhya ; c’est pourquoi il ne revient plus à l’existence mondaine. Il a été délivré de la chute dans des naissances d’animaux et d’oiseaux, et de l’enfer aussi, ô Grand-Père.»
युधिछिर उवाच
Purity of conduct and accumulated merit can lead to freedom from lower rebirths (animal/bird births) and from hellish states; exceptionally, one may be understood as having a divine status (Sādhya), implying non-return to saṃsāra.
Yudhiṣṭhira addresses Bhīṣma, reflecting on a person named Śukla: he was pure by birth and nature, and Yudhiṣṭhira infers that he was a Sādhya deity, hence he does not return to worldly existence and is freed from animal births and hell.