Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Jvarotpatti — The Origin and Distribution of Jvara

Fever

पुण्यपापविनाशान्ते पुण्यपापसमीरित: । देहं विशति कालेन ततो<यं कर्मसम्भवम्‌

puṇyapāpavināśānte puṇyapāpasamīritaḥ | dehaṁ viśati kālena tato 'yaṁ karmasambhavam ||

Asita dit : «Lorsque les effets du mérite et du péché sont parvenus à leur terme, l’être —mû par ces mêmes forces de mérite et de péché— entre, le moment venu, dans un corps. Ainsi, l’existence incarnée naît de son propre karma.»

पुण्यपापविनाशान्तेat the end of the destruction of merit and sin
पुण्यपापविनाशान्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपुण्यपापविनाशान्त
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
पुण्यपापसमीरितःimpelled/urged by merit and sin
पुण्यपापसमीरितः:
Karta
TypeAdjective
Rootपुण्यपापसमीरित
FormMasculine, Nominative, Singular
देहम्a body
देहम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेह
FormMasculine, Accusative, Singular
विशतिenters
विशति:
Karta
TypeVerb
Rootविश्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
कालेनin due course / with time
कालेन:
Karana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Instrumental, Singular
ततःthen/thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
अयम्this (one)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्मसम्भवम्arisen from karma (action)
कर्मसम्भवम्:
Karma
TypeAdjective
Rootकर्मसम्भव
FormMasculine, Accusative, Singular

असित उवाच

A
Asita

Educational Q&A

Embodiment is governed by moral causality: when the stored results of merit and sin reach their completion, the jīva is driven by those karmic forces to take up another body; thus worldly existence is karma-born.

In Śānti Parva’s instruction on dharma and liberation, the sage Asita explains the mechanism of rebirth: the exhaustion and momentum of puṇya and pāpa determine the next entry into a body over time.