नारद–असित (देवल) संवादः — भूतप्रभवाप्यय, इन्द्रिय-गुण-विवेक, क्षेत्रज्ञ-तत्त्व
ब्राह्मणप्रभवो यज्ञो ब्राह्म॒णार्पण एव च । अनुयज्ञं जगत् सर्व यज्ञश्चानुजगत् सदा
brāhmaṇaprabhavo yajño brāhmaṇārpaṇa eva ca | anuyajñaṃ jagat sarvaṃ yajñaścānujagat sadā ||
Kapila enseigne que le sacrifice (yajña) procède de la source brahmanique/védique et, selon son juste cours, est offert en retour aux brahmanes, ses légitimes récipiendaires. Il affirme encore une dépendance réciproque : le monde entier marche dans le sillage du yajña, et le yajña, à son tour, suit et soutient sans cesse le monde—chacun se tenant derrière l’autre comme un ordre durable.
कपिल उवाच
Yajña is presented as a foundational Vedic institution arising from the Brahminical source and properly directed toward Brahmins; moreover, yajña and the world are mutually sustaining—society and cosmos depend on sacrificial order, and sacrificial order persists in relation to the world.
In Kapila’s discourse in the Śānti Parva, he is explaining the place of yajña within dharma: its origin, its rightful recipients, and its ongoing role as a sustaining principle that stands in reciprocal relation with the world.