Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Adhyāya 262: Śabda-brahman, Para-brahman, and the Ethics of Tyāga

Kapila–Syūmaraśmi Saṃvāda

इदं देयमिदं देयमिति चायं॑ प्रशस्यते । अतः: स्तैन्यं प्रभवाति विकर्माणि च जाजले

idaṃ deyam idaṃ deyam iti cāyaṃ praśasyate | ataḥ stainyaṃ prabhavati vikarmāṇi ca jājale jājale ||

Chūlādhāra dit : «On loue un sacrifice en disant : “Tel don doit être offert, et tel autre don doit être offert”, selon ce que prescrivent les traditions sacrées. Car lorsque le commanditaire, bien qu’en ayant les moyens, retient par avidité la rétribution due (dakṣiṇā), il fait naître une faute semblable au vol ; et le rite lui-même se déforme en une pratique fautive.»

इदम्this (thing/act)
इदम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
Formneuter, nominative, singular
देयम्to be given / should be given
देयम्:
Karta
TypeAdjective
Rootदा (धातु) → देय (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formneuter, nominative, singular
इदम्this
इदम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
Formneuter, nominative, singular
देयम्should be given
देयम्:
Karta
TypeAdjective
Rootदा (धातु) → देय
Formneuter, nominative, singular
इतिthus / saying
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
and
:
TypeIndeclinable
Root
अयम्this (one/it)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम् (अयम्-रूप)
Formmasculine, nominative, singular
प्रशस्यतेis praised / is commended
प्रशस्यते:
TypeVerb
Rootशंस् (प्र + शंस्)
Formpresent, passive (ātmanepada-form), third, singular
अतःtherefore / hence
अतः:
TypeIndeclinable
Rootअतः
स्तैन्यम्theft / thievishness
स्तैन्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootस्तैन्य
Formneuter, nominative, singular
प्रभवातिarises / comes into being
प्रभवाति:
TypeVerb
Rootभू (प्र + भू)
Formpresent, parasmaipada, third, singular
विकर्माणिwrong acts / perverse actions
विकर्माणि:
Karta
TypeNoun
Rootविकर्मन्
Formneuter, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
जाजलेO Jājali
जाजले:
TypeNoun
Rootजाजल (नाम/सम्बोधन-प्रातिपदिक)
Formmasculine, vocative, singular
जाजलेO Jājali (repeated address)
जाजले:
TypeNoun
Rootजाजल
Formmasculine, vocative, singular

चुलाधार उवाच

चुलाधार (Chūlādhāra)
जाजलि (Jājali)

Educational Q&A

A sacrifice is ethically complete only when the prescribed gifts (dakṣiṇā/dāna) are given according to one’s capacity and scriptural guidance; withholding them out of greed, despite having the means, is treated as a form of theft and corrupts the rite into vikarma (wrongful performance).

In the Chūlādhāra–Jājali discourse of Śānti Parva, Chūlādhāra instructs Jājali on dharma by emphasizing that ritual praise is tied to proper giving; neglecting the due offering turns a supposedly meritorious act into a morally blameworthy one.