Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Adhyātma-krama: Indriya–Manas–Buddhi–Ātman Hierarchy and Citta-Prasāda (आध्यात्मक्रमः)

उत्सीदन्ति स्वधर्माक्ष तत्राधर्मेण पीडिता: । गवां भूमेश्च ये चापामोषधीनां च ये रसा:,उस समय अधर्मसे पीड़ित हो सभी वर्णोके स्वधर्म नष्ट हो जाते हैं। गौ, जल, भूमि और ओषधियोंके रस भी नष्टप्राय हो जाते हैं

utsīdanti svadharmākṣa tatrādharmeṇa pīḍitāḥ | gavāṃ bhūmeś ca ye cāpāmoṣadhīnāṃ ca ye rasāḥ ||

Vyāsa dit : «Ô Akṣa, lorsque les hommes sont accablés par l’adharma, leurs devoirs propres et prescrits (svadharma) s’effondrent. En un tel temps, même les soutiens vitaux de l’existence—le bétail, la terre, l’eau et les essences nourricières des plantes médicinales—déclinent, comme s’ils étaient anéantis.»

उत्सीदन्तिperish/decline/sink down
उत्सीदन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootउत्-सीद्
Formलट्, परस्मैपद, प्रथम, बहुवचन
स्वधर्माःone's own duties (svadharmas)
स्वधर्माः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वधर्म
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
क्षO king (vocative particle/abbrev.)
क्ष:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootक्ष
तत्रthere/then
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
अधर्मेणby/through unrighteousness
अधर्मेण:
Karana
TypeNoun
Rootअधर्म
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
पीडिताःafflicted/oppressed
पीडिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootपीडित
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
गवाम्of cows
गवाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगो
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
भूमेःof the earth/land
भूमेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूमि
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
and
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root
येwhich/that (those which)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root
अपाम्of waters
अपाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअप्
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
ओषधीनाम्of herbs/medicinal plants
ओषधीनाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootओषधि
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
and
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root
येwhich (those which)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
रसाःjuices/essences/saps
रसाः:
Karta
TypeNoun
Rootरस
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

व्यास उवाच

V
Vyasa
A
Akṣa
S
svadharma
A
adharma
C
cattle (gavām)
E
earth (bhūmi)
W
water (āp)
H
herbs/medicinal plants (oṣadhi)
E
essences/rasas (rasāḥ)

Educational Q&A

Adharma does not remain a private moral failure; it erodes svadharma (right duty) across society and even weakens the life-supporting order of nature—cattle, land, water, and the nourishing potency of plants.

Vyāsa is instructing his listener (addressed as Akṣa), describing the consequences of a society dominated by adharma: social duties collapse and the natural world’s sustaining resources deteriorate.