ब्राह्मणस्य पूर्वतरा वृत्तिः — The Earlier Ideal Conduct of a Brahmana
River-of-Saṃsāra Metaphor
यान्येव पुरुष: कुर्वन् सुखै: कालेन युज्यते
yānyeva puruṣaḥ kurvan sukhaiḥ kālena yujyate
Bhīṣma dit : «Quels que soient les actes qu’un homme accomplit, en temps voulu il se trouvera uni à la सुख — les plaisirs et les réconforts — qui en procèdent.»
भीष्म उवाच
Actions are not isolated: in the course of time (kāla), a person becomes connected with the सुख (pleasant results) that correspond to what he has done—implying moral causality and the ripening of karma.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and right conduct. This line states a general principle: deeds performed by a person mature over time into experienced outcomes, here expressed in terms of सुख (enjoyments/comforts).